帕特里克Roisen

作为教育学。斯坦福大学,
多次教学获奖

帕特里克教授AP生物已有14年,是多个教学奖项的得主。

感谢收看本期视频。

要解锁所有5300个视频,请开始免费试用。

神经元

帕特里克Roisen
帕特里克Roisen

作为教育学。斯坦福大学,
多次教学获奖

帕特里克教授AP生物已有14年,是多个教学奖项的得主。

分享

神经元是神经系统中发送信号的细胞。神经元按功能(感觉、运动或中间神经元)、结构(多极、双极或单极)和神经元通信(活性电位或神经递质)进行分类。

神经系统使用两种不同的细胞一个叫做神经胶质细胞和的帮助支持和维护其他细胞和其他细胞的神经元被认为是他们很重要的神经系统细胞,是什么使他们不同于神经胶质细胞是他们的专业发送信号。一些胶质细胞已经证明了来回传递信息的能力,但我们关注的是参与交流的神经元。有几种方法可以分类它们。一个是函数,它们是做什么的?感觉神经元,它们是从感觉中获取信息,并将信号发送到中枢神经系统,也就是发送到大脑或脊髓。运动神经元的正在进行的订单发送信息或信号从大脑和脊髓到身体的其他部位一个运动神经元是将信号发送到肌肉说“合同”或运动神经元,下降到腺体,说“释放激素。”

中间神经元的收集那些来自感觉神经元的信号,然后决定是否发出的信号通过运动神经元所以他们位于中枢神经系统以外的你找不到中间神经元周围神经系统。

现在从结构上你可以根据神经元的样子来识别它们?它们中的一些被称为多极纤维因为它们有很多收集纤维其中有一个发送纤维,这些收集纤维被称为树突,发送纤维被称为轴突我一会儿会深入讲一下。双极有一根纤维充当树突一根纤维充当轴突。这些纤维可能会在这里和那里分支但有一个树突最终会进来一个轴突和双极神经一起出去。单极细胞主要的细胞体在一边树突收集信息细胞体不做任何决定是否发送信号只是通过轴突。

现在让我们看一下这张图集中在神经元的解剖结构上如果你回想一下这是多极的,双极的或单极的嘿!这里有轴突树突有很多这些树突这是多极的主要细胞就是你会发现原子核,这就是基本的细胞机器或你大部分的内质网和其他一切这里和树突树突神经元中收集信号的部分就像神经元的耳朵,对吧?他们在数据单元的身体,你得到很多你收集数据的处理在一群信号然后树突和胞体说嗯是的我们将发送信号你的大脑就像你的耳朵收集数据决定我将发送信息,你用你的嘴。神经元使用这个长轴突。现在你可以看到这些被称为雪旺细胞的东西缠绕在轴突上。雪旺细胞充满了这种脂肪髓鞘和每个许旺细胞命名的医生施万我假设,包裹起来,形成髓鞘,髓磷脂是一种脂肪,这是大大加速了传输的电信号称为沿着神经元动作电位。现在在每个许旺细胞之间有这些节点称为ranvier的节点现在是法国不是节点或“ranvier”“rahn-ve-a”所以动作电位或神经信号会沿着树突和胞体就会说是很久以前发送,然后沿着。这个动作是沿着细胞膜进行的但是它们可以从一个节点跳到另一个节点当它们到达轴突的末端被称为轴突末端时它必须使用另一种通信方式将信号发送到下一个细胞。

现在,我想简单强调一下,神经元之间的交流可以是动作电位的形式也可以是神经递质的形式。动作电位是在神经元的表面使用的因为它是沿着细胞膜运动的在神经元细胞膜的每个区域内钠离子和钾离子是连续进出的因为一个神经元和它的邻居不共用细胞膜,这就是为什么它不能使用动作电位与下一个单元而不是它必须释放化学这一个神经元之间的连接和下一个神经元或神经元及其影响细胞像肌肉或腺体和这些神经递质是这些化学信号。让我们来看看它们是如何工作的我们这里有一个神经元多个极神经元这是另一个多极神经元这一定是在大脑或脊髓的因为我们有这些多极神经元相互通信和动作电位拉链沿着这轴突,直到它到达这里这是突触连接between a neuron and it's target cell. What happens is that you have the sacks of chemicals called neurotransmitters some examples of these would be dopamine or acetylcholine and when the action potential reches the end here it causes these sacks to merge with the outer membrane dumping the chemical out on the receiving neuron it has receptor proteins that have the right shape to fit that particular neurotransmitter. As a side note, a lot of chemicals actually can act like these neurotransmitters caffeine for example doesn't act like these neurotransmitters but it blocks the receptor for a neurotransmitter called amp a way that you add adenine it's how you detect whether or not you're tired by blocking that signal your brain says "I must now be tired" that's why caffeine helps wake you up. Other chemicals like cocaine blocks the ability to get rid of the neurotransmitter and that's why cocaine can cause these weirdly high levels of signals in your brain that cause the chemical high of cocaine so this is one of the reason why you got to be kind of careful with some of the chemicals that you may be using because you're interfering with the normal communication between the neurons of your brain which can interfere with all sorts of other things going on in your body.

©2021 Brightstorm, Inc.保留所有权利。 条款·隐私